Difference between revisions of "Taming of the Stud, The"

From OutHistory
Jump to navigationJump to search
m (Protected "Taming of the Stud, The" [edit=sysop:move=sysop])
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 9: Line 9:
 
|series=Gay Way
 
|series=Gay Way
 
|series#=GW-124
 
|series#=GW-124
 +
|source=[http://www.tangentgroup.org Homosexual Information Center]
 
|notes=
 
|notes=
 
|excerpt=Pending
 
|excerpt=Pending
 
|review=Readers are encouraged to [mailto:todd@tangentgroup.org submit a review] of this book.}}
 
|review=Readers are encouraged to [mailto:todd@tangentgroup.org submit a review] of this book.}}
 
 
----
 
----
 
 
<div style="text-align: center;">
 
<div style="text-align: center;">
Return to [[Pulp Fiction Collection]] index • Explore [[Pulp Nonfiction Books]]
+
Return to [[Pulp Fiction Collection]] index • Explore [[Pulp Nonfiction Books]]<br>
</div>
+
Back to [[The Pre-Gay Era in the USA|Exhibit Main Page]]<br>
 
+
Text by C. Todd White. Copyright (©) by C. Todd White, 2008. All rights reserved. <br>
{{Curated Exhibit|exhibit name and link=[[The Pre-Gay Era in the USA]]|firstname=C. Todd|lastname=White}}
+
</div>
 +
----
 +
{{Protected}}
 +
[[Category:Book covers]]

Latest revision as of 22:17, 12 August 2008

TamingstudA.jpg TamingstudB.jpg
Pulp Fiction
Year: 1971(?)
Author: Rick Lane
Publisher: XXX, Inc. • Chatsworth, CA
Pages: 188
Series: Gay Way
Series Volume: GW-124
Image Source: Homosexual Information Center
Notes:
Excerpt: Pending
Review: Readers are encouraged to submit a review of this book.

Return to Pulp Fiction Collection index • Explore Pulp Nonfiction Books
Back to Exhibit Main Page
Text by C. Todd White. Copyright (©) by C. Todd White, 2008. All rights reserved.


PROTECTED ENTRY: This entry by a named creator or site administrator can be changed only by that creator and site administrators, so they are responsible for its accuracy, coverage, evidence, and clarity. Please do use this entry's Comment section at the bottom of the page to suggest improvements. Thanks.